Langle

韓国語「싫어」(sireo) の意味と使い方

「싫어」は「嫌だ」「やりたくない」という強めの拒否。「좋아」の正反対です。

The Langle Team··3 min read

「싫어」は「嫌だ」「やりたくない」という強めの拒否。「좋아」の正反対です。

싫어 (sireo) — 嫌だ

ニュアンスと使いどころ

ぶっきらぼうで、親しい友達ならOKですが、丁寧に断るなら平板な「싫어요」より「괜찮아요」で和らげます。子どもやカップルは「싫어」をよく使います。

敬語レベル

  • 싫어 (sireo) — タメ口 (반말): 親しい友達や年下に
  • 싫어요 (sireoyo) — 丁寧 (해요체): たいていの人に使える安全な段階
  • 싫습니다 (silseumnida) — かしこまった (합쇼체): ビジネス・案内・目上に

ネイティブの実例

ネイティブが実際に 싫어 をどう使うか見てみましょう:

  • 싫다고?You hate?
  • 싫다며?You say no?
  • 너무 싫어요.I hate that.

よくある間違い

「싫어」と「아니야」 — 「싫어」=「嫌い/したくない」(好み)、「아니야」=「いいえ/違う」(事実の否定)。事実を正すのに「싫어」は使いません。

関連表現

  • 좋아 (joa) — いいね
  • 아니야 (aniya) — 違うよ

싫어 を本物の韓国人の声で聞きたいですか?Langleで検索して、たくさんの実際の動画クリップで確認しましょう。

Frequently asked questions

韓国語の「싫어」はどういう意味ですか?
「싫어」は「嫌だ」「やりたくない」という強めの拒否。「좋아」の正反対です。 ローマ字では「sireo」です。
「싫어」はタメ口ですか、丁寧語ですか?
「싫어」はタメ口 (반말)、「싫어요」は丁寧 (해요체)、「싫습니다」はかしこまった (합쇼체)。相手に合わせて段階を選びましょう。
「싫어」はどう発音しますか?
「sireo」と発音します。「싫어」と「아니야」:「싫어」=「嫌い/したくない」(好み)、「아니야」=「いいえ/違う」(事実の否定)。事実を正すのに「싫어」は使いません。
「싫어」はいつ使いますか?
ぶっきらぼうで、親しい友達ならOKですが、丁寧に断るなら平板な「싫어요」より「괜찮아요」で和らげます。子どもやカップルは「싫어」をよく使います。
「싫어」の代わりに何と言えますか?
「좋아」(いいね)や「아니야」(違うよ)などを使ってみましょう。