韓国語「보고 싶어」(bogo sipeo) の意味と使い方
「보고 싶어」は直訳「会いたい」。韓国語で「会いたい・恋しい」を伝える定番表現です。
「보고 싶어」は直訳「会いたい」。韓国語で「会いたい・恋しい」を伝える定番表現です。
보고 싶어 (bogo sipeo) — 会いたい
ニュアンスと使いどころ
「보고 싶다」=「見る/会う」+「したい」。同じパターン(動詞語幹+고 싶다)で「〜したい」を全部作れるので、この表現で重要文法も学べます。
敬語レベル
- 보고 싶어 (bogo sipeo) — タメ口 (반말): 親しい友達や年下に
- 보고 싶어요 (bogo sipeoyo) — 丁寧 (해요체): たいていの人に使える安全な段階
- 보고 싶습니다 (bogo sipseumnida) — かしこまった (합쇼체): ビジネス・案内・目上に
ネイティブの実例
ネイティブが実際に 보고 싶어 をどう使うか見てみましょう:
- 되게 써보고 싶었는데 — I've always wanted to try it out
- 정말, 많이 보고 싶었어요 — I missed you so much.Really. (Applause)
- 나 보고 싶었어요?(네!) — Did you miss me?(Yeah!)
よくある間違い
物に対する「보고 싶다」と混同しない — 人には「会いたい(恋しい)」、映画やドラマには「見たい」。同じ語でも文脈で判断します。
関連表現
- 사랑해 (saranghae) — 愛してる
- 잘 지내 (jal jinae) — 元気でね
보고 싶어 を本物の韓国人の声で聞きたいですか?Langleで検索して、たくさんの実際の動画クリップで確認しましょう。
Frequently asked questions
- 韓国語の「보고 싶어」はどういう意味ですか?
- 「보고 싶어」は直訳「会いたい」。韓国語で「会いたい・恋しい」を伝える定番表現です。 ローマ字では「bogo sipeo」です。
- 「보고 싶어」はタメ口ですか、丁寧語ですか?
- 「보고 싶어」はタメ口 (반말)、「보고 싶어요」は丁寧 (해요체)、「보고 싶습니다」はかしこまった (합쇼체)。相手に合わせて段階を選びましょう。
- 「보고 싶어」はどう発音しますか?
- 「bogo sipeo」と発音します。物に対する「보고 싶다」と混同しない:人には「会いたい(恋しい)」、映画やドラマには「見たい」。同じ語でも文脈で判断します。
- 「보고 싶어」はいつ使いますか?
- 「보고 싶다」=「見る/会う」+「したい」。同じパターン(動詞語幹+고 싶다)で「〜したい」を全部作れるので、この表現で重要文法も学べます。
- 「보고 싶어」の代わりに何と言えますか?
- 「사랑해」(愛してる)や「잘 지내」(元気でね)などを使ってみましょう。